Home // Parrocchie // Fortezza
Die Pfarrei Franzensfeste

Parrocchia del Sacro Cuore di Gesù di Fortezza

La parrocchia di Fortezza si trova in Alta Valle Isarco, vicino a Bressanone, e prende il nome dalla fortezza. La parrocchia ha due chiese e una cappella.

Le chiese della parrocchia di Fortezza

La chiesa principale della parrocchia a Fortezza è consacrata al Sacro Cuore di Gesù.

La chiesa del quartiere di Pra di Sopra è consacrata alla Sacra Famiglia.

Nella forte di Fortezza c'è una cappella dedicata a Santa Barbara.

News / Aktuelles

Die Pfarrei Franzensfeste

La luce di Dio guida il cammino.

Gottes Licht weist den Weg.

Maria Lichtmess erinnert uns daran, dass Christus das Licht der Welt ist, das alle Dunkelheit vertreibt.
Wie Simeon im Tempel dürfen auch wir Jesus in unser Leben aufnehmen und ihn als das Licht für unseren Weg erkennen.
Dankbarkeit und Vertrauen öffnen uns für dieses Licht.

La festa della Presentazione del Signore ci ricorda che Cristo è la luce del mondo, che disperde ogni oscurità. Come Simeone nel tempio, anche noi possiamo accogliere Gesù nella nostra vita e riconoscerlo come la luce per il nostro cammino.
Gratitudine e fiducia aprono il cuore a questa luce.

Die Pfarrei Franzensfeste

Eine wertvolle Zusage

Una promessa

Ein Versprechen, das vielen Menschen Halt gibt.
Breve, semplice, quasi come un respiro – eppure una frase che accompagna molte persone nei giorni leggeri e in quelli difficili.

Die Pfarrei Franzensfeste

Santa Messa nella parrocchia di Fortezza

Le S. Messa domenicale si tiene ogni domenica alle 10.00 nella chiesa parrocchiale del Sacro Cuore di Gesù. D`estate, l'ultimo sabato di ogni mese alle 18.00, si tengono altre celebrazioni nella chiesa della Sacra Famiglia a Pra di Sopra

Kirchenchöre

Cori parrocchiali

Die Pfarrei Franzensfeste verfügt über zwei Kirchenchöre, die die Messfeiern regelmäßig musikalisch umrahmen:

- Kirchenchor "Herz Jesu" (Obfrau: Sonja Steinmann)

- Kirchenchor "Cantiamo la domenica" (Obfrau: Mirella Scanferla)

Hin und wieder ist auch der Kinder- und Jugendchor Mittewald/Franzensfeste mit dabei – jung, frisch und voller Klang.

 

La parrocchia di Fortezza può contare su due cori parrocchiali che accompagnano regolarmente le celebrazioni liturgiche con il loro contributo musicale:

- coro parrocchiale del "Sacro Cuore" (presidente: Sonja Steinmann)

- coro parrocchiale “Cantiamo la domenica” (presidente: Mirella Scanferla)

Di tanto in tanto si unisce anche il coro bambini e giovani di Mezzaselva/Fortezza – giovane, vivace e pieno di armonia.

Einblicke ins Pfarrleben / Attimi parrocchiali

Die Pfarrei Franzensfeste
Die Pfarrei Franzensfeste

Renovierung beendet – Kirche in neuem Glanz

Un luogo di fede, rinnovato per accogliere

Seit dem Frühjahr wurde die Pfarrkirche von Franzensfeste innen und außen umfassend saniert. Die Arbeiten sind nun abgeschlossen – dank der großzügigen Unterstützung der Diözese, der Gemeinde und zahlreicher Spender. Die Kirche empfängt ihre Besucher in neuem Glanz und lädt weiterhin zur Begegnung und Besinnung ein. Besonders erfreulich: Im Zuge der Sanierung wurde auch ein behindertengerechter Zugang geschaffen, der allen Menschen einen würdigen und unkomplizierten Eintritt ermöglicht.

Dalla primavera, la chiesa parrocchiale di Fortezza è stata oggetto di un’ampia ristrutturazione, sia all’interno che all’esterno. I lavori sono ora conclusi – grazie al generoso sostegno della Diocesi, del Comune e di numerosi donatori. La chiesa accoglie i visitatori con rinnovato splendore e continua a essere un luogo di incontro e raccoglimento. Particolarmente significativo: nell’ambito dei lavori è stato realizzato anche un accesso privo di barriere architettoniche, che consente a tutte le persone un ingresso dignitoso e agevole.

Ministrantinnen & Ministranten / chierichette & chierichetti

Die Pfarrei Franzensfeste

Sternsingertreffen in Bruneck

Grande raduno dei Re Magi

Am 10. Januar fand in Bruneck das große Sternsingentreffen statt. Zahlreiche Sternsinger:innen zogen dabei durch die Straßen der Stadt und feierten gemeinsam mit Bischof Ivo Muser eine Messe. Auch die Sternsinger:innen aus Franzensfeste waren dabei.

Il 10 gennaio si è svolto a Brunico il grande raduno dei Re Magi cantori. Numerosi cantori hanno percorso le vie della città e hanno celebrato la messa insieme al vescovo Ivo Muser. Hanno partecipato anche i Re Magi di Fortezza.

Die Pfarrei Franzensfeste

"Gemeinsam dienen, gemeinsam wachsen"

"Servire insieme, crescere insieme"

In der Eucharistiefeier am 28.09.2025 wurden zwei neue Ministranten in unseren Dienst aufgenommen und zwei bereits aktive erneut gesegnet. Insgesamt haben wir nun 5 Ministrant*innen: Aylin, Gloria, Felix, Gerryt und Oscar. Möge ihr Dienst am Altar von Freude, Hingabe und Gottes Segen begleitet sein.

Durante la celebrazione eucaristica abbiamo accolto due nuovi ministranti e benedetto nuovamente due già attivi. Ora abbiamo cinque chierichetti nella nostra parrocchia: Aylin, Gloria, Felix, Gerryt e Oscar. Il loro servizio all’altare sia accompagnato dalla gioia, dalla dedizione e dalla benedizione di Dio.

Firmweg / Cammino verso la Cresima

Begeistert unterwegs / in cammino con entusiasmo
Die Pfarrei Franzensfeste
Die Pfarrei Franzensfeste
Die Pfarrei Franzensfeste
Die Pfarrei Franzensfeste
|

Inspirations

Worte für den Weg – spunti per l’anima

Die Pfarrei Franzensfeste

Frieden bewegt / La pace si fa strada

Alla ricerca di una pace viva! Frieden ist nicht statisch, sondern kraftvoll in Bewegung.

GEDANKE 1 / PENSIERO 1
Frieden findet man nicht zufällig. Man schafft ihn – mit jedem Wort, das heilt statt verletzt.
La pace non si trova per caso. Si costruisce – con ogni parola che cura invece di ferire.

GEDANKE 2 / PENSIERO 2
Frieden braucht Tempo. Wer ihm nachjagt, bleibt nicht Zuschauer, sondern verändert die Situation aktiv.
La pace chiede movimento. Chi la rincorre non resta spettatore, ma cambia ciò che accade.

Die Pfarrei Franzensfeste

Ein kurzer Gedanke für dich!

Un pensiero breve per te!

In der stillen Nacht legt sich Schnee wie ein sanfter Segen über die Welt.
Jede Schneeflocke, einzigartig und leise, fällt wie ein kleines Wunder vom Himmel.
Vor der Kirche glitzert der weiße Teppich im Mondlicht, und für einen Moment scheint alles zur Ruhe zu kommen –
als würde die Nacht selbst den Atem anhalten, um dem Frieden zu lauschen, der dort wohnt.

❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️    ❄️

Nella quiete della notte, la neve scende come una benedizione silenziosa.
Ogni fiocco, unico e fragile, sembra un piccolo miracolo che illumina l’oscurità.
Davanti alla chiesa, il manto bianco brilla alla luce della luna, e per un istante tutto si ferma —
come se la notte stessa ascoltasse il respiro della pace che abita quel luogo.